我們?cè)谛熊?chē)中難免會(huì)遇到各種各樣的突發(fā)狀況,有些是因?yàn)檐?chē)輛原因,有些是天氣原因,也有些是由于不熟悉路況這些問(wèn)題輕則造成車(chē)輛損壞,重則危機(jī)車(chē)上人員的生命安全,如果這樣的情況發(fā)生在自己身上,司機(jī)朋友不免都會(huì)問(wèn)一句:我該應(yīng)該怎辦?接下來(lái),濟(jì)南汽車(chē)救援就來(lái)為大家介紹一下車(chē)輛被困后該怎么辦。
We will inevitably encounter a variety of unexpected situations in driving, some are due to vehicle reasons, some are due to weather reasons, some are due to unfamiliar with road conditions, these problems may cause vehicle damage, and more importantly, endanger the safety of personnel on the vehicle. If this happens to ourselves, drivers and friends are unavoidable. Question: What should I do? Next, Jinan Auto Rescue will introduce to you what to do when the vehicle is trapped.
一、濟(jì)南汽車(chē)救援之車(chē)輛被困怎么辦?
First, what should we do if the vehicles of Jinan automobile rescue are trapped?
如果車(chē)輛因天氣、路況、操作失誤等原因?qū)е萝?chē)輛處于非正常行駛狀態(tài)、如陷入泥潭、凹坑、窖井、雪地或冬季制動(dòng)冷凍結(jié)等,首先在確保車(chē)輛人員安全的情況下打?qū)iT(mén)救援機(jī)構(gòu)的服務(wù)電話,一般此類(lèi)機(jī)構(gòu)對(duì)于處理這種突發(fā)狀況經(jīng)驗(yàn)比較豐富,可以為您提供安全、便捷的救援服務(wù);如果出現(xiàn)車(chē)上人員受傷、流血等情況,應(yīng)先判別傷勢(shì),及時(shí)打急救電話,同時(shí)采取一些緊急救護(hù)手段。
If the vehicle is in abnormal driving state due to weather, road conditions, operation errors and other reasons, such as falling into mud, pits, pits, snow or winter brake freezing knots, first of all, in order to ensure the safety of the vehicle personnel, call the service telephone of special rescue agencies. Generally, such agencies deal with such emergencies. Experience is abundant, which can provide you with safe and convenient rescue services. If there are injuries and bloodshed on the train, we should first identify the injuries, call the emergency phone in time, and take some emergency rescue measures.
二、濟(jì)南汽車(chē)救援之日常行車(chē)中應(yīng)注意些什么?
2. What should we pay attention to in the daily driving of Jinan automobile rescue?
1、在雨天行駛:出車(chē)前要認(rèn)真檢查制動(dòng)器、雨刷器、燈光、喇叭、轉(zhuǎn)向等機(jī)件,確認(rèn)良好方可出車(chē)。行車(chē)時(shí),車(chē)速要酌情放慢,前后車(chē)距要適當(dāng)拉大,一般不要超車(chē)。遇到情況,要及早采取措施,不要緊急轉(zhuǎn)向和緊急制動(dòng),以防車(chē)輛橫滑側(cè)翻。車(chē)輛通過(guò)積水路段,通過(guò)前應(yīng)探明水情,水深不能超過(guò)排氣管。通過(guò)時(shí)車(chē)速要緩慢,中途不能熄火停車(chē)。
1. Driving in rainy days: Before leaving the car, we should carefully check the brakes, wipers, lights, horns, steering and other parts, and confirm that the car is good before leaving. When driving, the speed should be slowed down as appropriate, and the distance between front and rear should be properly enlarged. Generally, no overtaking should be allowed. In case of situation, measures should be taken as soon as possible, and emergency steering and braking should not be taken to prevent the vehicle from slipping and rollover. When a vehicle passes through a waterlogged section, it should check the water condition before passing, and the water depth should not exceed the exhaust pipe. Pass slowly and stop halfway.
2、在刮風(fēng)天氣行駛:刮風(fēng)對(duì)機(jī)動(dòng)車(chē)行駛影響不大,但對(duì)非機(jī)動(dòng)車(chē)和行人的影響較大。大風(fēng)天氣影響行人視線,易造成事故。在這種情況下,駕駛員應(yīng)減速慢行,隨時(shí)做好避讓或停車(chē)準(zhǔn)備。
2. Driving in windy weather: Wind has little influence on motor vehicle driving, but has great influence on non-motor vehicles and pedestrians. The gale weather affects the sight of pedestrians and is liable to cause accidents. In this case, the driver should slow down and be ready to avoid or stop at any time.
3、在霧天行駛:霧天能見(jiàn)度低,視線模糊,駕駛員難以看清道路情況,行車(chē)危險(xiǎn)性大,除打開(kāi)防霧燈和尾燈外,還應(yīng)以很慢的速度行駛。如濃霧過(guò)大,應(yīng)該停車(chē),待霧散后再行駛。
3. Driving in foggy days: low visibility, blurred vision, drivers can not see the road situation clearly, driving dangerous, in addition to turning on anti-fog lights and taillights, but also at a very slow speed. If the fog is too heavy, you should stop and wait for the fog to disperse before driving.
4、在冰雪天氣行駛:路面滑,附著力小,汽車(chē)后輪容易打滑空轉(zhuǎn)。開(kāi)車(chē)應(yīng)做到緩慢起步,慢行,均勻車(chē)速。在轉(zhuǎn)向、使用制動(dòng)方面都應(yīng)忌急,盡量少用制動(dòng),避免緊急制動(dòng)。冰雪道路,制動(dòng)距離長(zhǎng),約是普通瀝青路面的三倍。因此行駛中,與前車(chē)要保持足夠的距離,做到早發(fā)現(xiàn),提前做好停車(chē)準(zhǔn)備,嚴(yán)禁空檔滑行。冰雪道路還因雪光反射,易使駕駛員視力疲勞,甚至?xí)a(chǎn)生短時(shí)的目眩現(xiàn)象,此時(shí),應(yīng)該減速停車(chē),待視力恢復(fù)后再繼續(xù)行駛。
4. Driving in snow and ice weather: The road surface is slippery, the adhesion is small, and the rear wheel of the car is easy to skid and idle. Driving should start slowly, drive slowly, and drive at a uniform speed. In the aspect of steering and braking, we should avoid emergency braking as little as possible. Ice and snow roads have a long braking distance, about three times as long as ordinary asphalt pavement. Therefore, in driving, we should keep enough distance from the front car, make early detection, prepare for parking in advance, and strictly prohibit idling. Ice and snow roads are also prone to fatigue and even short-term blindness due to the reflection of snow light. At this time, the driver should slow down and stop until the vision is restored.
5、緊急情況下該如何制動(dòng):不可猛踩制動(dòng)踏板,因?yàn)檫@將導(dǎo)致車(chē)子側(cè)滑(沒(méi)有ABS的車(chē))。如果您的車(chē)子沒(méi)有安裝防抱死系統(tǒng),連續(xù)快速地踩踏制動(dòng)踏板,能讓車(chē)子安全地停下。如果您當(dāng)時(shí)是以高速行駛,應(yīng)該立刻踩踏制動(dòng)踏板,并盡快退至低排檔。
5. How to brake in an emergency: Do not slam on the brake pedal, because it will cause the car to slip sideways (no ABS car). If your car is not equipped with anti-lock brake system, stepping on the brake pedal continuously and quickly can make the car stop safely. If you were driving at high speed, you should step on the brake pedal immediately and back to low gear as soon as possible.
以上就是關(guān)于車(chē)輛被困后該如何處理,希望以上措施對(duì)您有所幫助,如果還有什么疑問(wèn)歡迎來(lái)電咨詢。
The above is about how to deal with the trapped vehicles. I hope the above measures will be helpful to you. If you have any questions, please call for advice.