手機(jī):13789806976
地址:山東省濟(jì)南市全福立交橋東100米路北(工業(yè)北路301號(hào))通運(yùn)汽配城3排15、16號(hào) 4排15、16號(hào))
郵箱:13789806976
1、要檢查分電器、火花塞、高壓線等是否因?yàn)槠?chē)淋雨等受潮,如果是這樣,可以把受潮機(jī)件晾干,然后再發(fā)動(dòng)。
1. To check if the power distributor, spark plug, high-voltage wire, etc. are damp due to car rain or other factors, you can air dry the damp parts before starting.
2、檢查火花塞是否損壞,如果損壞,只要更換新火花塞即可。
2. Check if the spark plug is damaged. If it is, simply replace it with a new spark plug.
3、檢查蓄電池電壓是否足夠。有的時(shí)候,停車(chē)忘記關(guān)燈,時(shí)間長(zhǎng)了,就可能耗盡電源。如果是這樣,把車(chē)掛二擋,腳踩離合,用車(chē)拖拽(一般不建議,做好找人推一下),當(dāng)行駛到一定速度時(shí),松開(kāi)離合,擰動(dòng)點(diǎn)火開(kāi)關(guān)(一般不建議,應(yīng)當(dāng)在推到之前將點(diǎn)火開(kāi)關(guān)開(kāi)到ON檔上),汽車(chē)就能夠啟動(dòng)。如果是發(fā)電機(jī)有問(wèn)題,此法不能奏效。
3. Check if the battery voltage is sufficient. Sometimes, if you forget to turn off the lights while parking, over time, you may run out of power. If that's the case, put the car in second gear, step on the clutch, drag the car (generally not recommended, do a good job of finding someone to push it), when driving to a certain speed, release the clutch, turn the ignition switch (generally not recommended, should turn the ignition switch to ON before pushing it), and the car can start. If there is a problem with the generator, this method will not work.
換擋時(shí)發(fā)動(dòng)機(jī)熄火行進(jìn)中換擋,如果操作規(guī)范,但出現(xiàn)熄火現(xiàn)象,需要檢查以下問(wèn)題:
When shifting gears, if the engine is turned off while moving, and the operation is standardized but the engine is turned off, the following issues need to be checked:
1、看怠速是否穩(wěn)定,怠速是否過(guò)低,如果怠速不穩(wěn)或怠速低,只要把怠速調(diào)整到正常轉(zhuǎn)速即可。還要把怠速截止閥擰緊,插頭插緊。
1. Check if the idle speed is stable and low. If the idle speed is unstable or low, simply adjust the idle speed to normal speed. Also tighten the idle stop valve and plug it in tightly.
2、如果怠速正常,則可能是化油器被堵塞,需要到專(zhuān)業(yè)修理站清洗化油器。
2. If the idle speed is normal, it may be that the carburetor is blocked and needs to be cleaned at a professional repair station.
高速行駛時(shí)方向盤(pán)震顫,汽車(chē)在高速行駛或在某一較高車(chē)速行駛時(shí)出現(xiàn)行駛不穩(wěn)、擺頭,甚至方向盤(pán)抖動(dòng),出現(xiàn)這種情況的原因有如下幾點(diǎn):
When driving at high speeds, the steering wheel shakes, causing the car to experience unstable driving, shaking of the head, or even shaking of the steering wheel. The reasons for this situation are as follows:
1、前輪定位角失準(zhǔn),前束過(guò)大。
1. Misalignment of front wheel alignment angle and excessive toe in.
2、前輪胎氣壓過(guò)低或輪胎由于修補(bǔ)等原因起動(dòng)不平衡。
2. The front tire pressure is too low or the tire starts unevenly due to repair or other reasons.
3、前輪輻變形或輪胎螺栓數(shù)量不等。
3. Distorted front wheel spokes or varying number of tire bolts.
4、傳動(dòng)系統(tǒng)零部件安裝松動(dòng)。
4. Loose installation of transmission system components.
5、傳動(dòng)軸彎曲,動(dòng)力不平衡,前軸變形。
5. Bending of the transmission shaft, power imbalance, and deformation of the front axle.
6、減振器故障。
6. Shock absorber malfunction.
本文由濟(jì)南奔馳汽車(chē)維修友情奉獻(xiàn).更多有關(guān)的知識(shí)請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.nhakhoathuduc.net真誠(chéng)的態(tài)度.為您提供為全面的服務(wù).更多有關(guān)的知識(shí)我們將會(huì)陸續(xù)向大家奉獻(xiàn).敬請(qǐng)期待.
This article is dedicated by Jinan Mercedes Benz Automotive Maintenance Friendship. For more related knowledge, please click: http://www.nhakhoathuduc.net Sincere attitude. We will provide you with comprehensive service. We will gradually contribute more relevant knowledge to everyone. Stay tuned
公眾微信